AI把英語系新生嚇退學(xué)?別急,我們從來都是那只懶螞蟻
錯(cuò)位競爭?只有死路一條
對于那些真正有志于從事翻譯行業(yè)的人來說,究竟怎么做是多數(shù)人心中的困惑。這其中,“錯(cuò)位競爭”是很多評論人士喜好的觀點(diǎn),也即AI干低端翻譯,人來干高端翻譯。這種說法符合實(shí)用主義,但試圖抱著錯(cuò)位競爭來應(yīng)對AI翻譯,可能只有死路一條。
1.翻譯沒有邊界
錯(cuò)位競爭的前提是翻譯有清晰的邊界,有“高端翻譯”安全區(qū),否則,錯(cuò)位就只是一種 “設(shè)想”,而非真的存在。遺憾的是,翻譯可能壓根就沒有什么邊界。
例如,導(dǎo)游翻譯是所謂低端工作,作最簡單的溝通,但倘若導(dǎo)游接待真正愛好藝術(shù)的游客到了盧浮宮,需要翻譯的內(nèi)容定然超出基礎(chǔ)翻譯的范疇。
相反,法律條文的翻譯被認(rèn)為是“高端翻譯”,但實(shí)際上,在同一個(gè)法律派系(大陸法或海洋法等),很多條文通用,除了少數(shù)拗口的內(nèi)容是“高端翻譯”,多數(shù)法律條文的翻譯借助另一個(gè)成熟法律體系,很容易變成“低端翻譯”。
因此,像搜狗翻譯寶這種產(chǎn)品,在旅游場景中,可能有高端翻譯的內(nèi)容,而翻譯法律條文的從業(yè)者,有時(shí)候又在干著所謂低端的事。
2、AI機(jī)器翻譯是“蔓延式”發(fā)展的
退一萬步說,即便我們真的列出一個(gè)詳盡的事項(xiàng)列表,找到邊界,“安全區(qū)”也很快會(huì)被AI機(jī)器翻譯的“蔓延式”發(fā)展所侵蝕。
AI機(jī)器翻譯的原理是通過不斷的語料數(shù)據(jù)喂養(yǎng),配合算法,讓機(jī)器得出句子最合理的表達(dá)。不同的數(shù)據(jù)庫、不同的訓(xùn)練程度會(huì)導(dǎo)致AI機(jī)器翻譯在場景覆蓋上有客觀的偏好,某些場景可能十分準(zhǔn)確(這段時(shí)間訓(xùn)練多些的),某些場景翻譯又雜亂無章(還較少訓(xùn)練的)。
最終,AI機(jī)器翻譯是蔓延式發(fā)展的,熟悉了A場景,再到B場景,以此類推。AI翻譯早晚有一天會(huì)蔓延所有的場景,所謂的高端市場,山河破碎是早晚的事。
3、“反木桶效應(yīng)”才是正確打開方式
既然領(lǐng)土總是會(huì)被侵蝕,人工翻譯的出路就只有一條:用“反木桶效應(yīng)”繼續(xù)往外擴(kuò)張:木桶的短板決定下限,但木桶最長的一根木板才決定特色與優(yōu)勢,決定盛水的上限。
翻譯的速率是人相對于機(jī)器的短木板,搜狗翻譯寶能憑借高性能鋰電池支持最長7天(168小時(shí))待機(jī),有機(jī)生命體的人工翻譯卻無法堅(jiān)持哪怕一天的實(shí)時(shí)待命。但是,即便如此,AI也從來沒有限制人的長木板,人工翻譯可以做的事很多。
你不能指望機(jī)器翻譯永遠(yuǎn)只做所謂的“低端的事”,你卻能夠總是給自己找到木桶那根最長的木板。當(dāng)AI機(jī)器翻譯可以完成基于同一種中介語言(例如英語)的互譯時(shí),某些掌握多門語言的個(gè)人卻可以完成不同語言間的直譯(意味著損耗和失真更。划(dāng)AI機(jī)器翻譯已經(jīng)能夠準(zhǔn)確表達(dá)藝術(shù)名畫的價(jià)值時(shí),帶有藝術(shù)修養(yǎng)的個(gè)人卻已經(jīng)能在翻譯中加入人文關(guān)懷因素,畢竟,類似嚴(yán)復(fù)這種翻譯家本身也可以是藝術(shù)家。
我們從來都是那只“懶螞蟻”
人工翻譯找到自己的長木板,放到宏觀環(huán)境,恰恰亦符合人類社會(huì)發(fā)展的“懶螞蟻效應(yīng)”。
1、“懶螞蟻效應(yīng)”:顛覆認(rèn)知的現(xiàn)實(shí)規(guī)律
日本北海道大學(xué)曾經(jīng)做過一個(gè)試驗(yàn),觀察黑螞蟻群活動(dòng),他們發(fā)現(xiàn)勤勞的蟻群中總是存在著一些無所事事、東張西望的“懶螞蟻”。但是,當(dāng)試驗(yàn)斷絕族群食物來源時(shí),懶螞蟻“挺身而出”,帶領(lǐng)蟻群去往新的食物源。
原來,懶螞蟻們把大部分時(shí)間都花在了“偵察”和“研究”上,確保族群的發(fā)展不會(huì)陷入危機(jī)。螞蟻群能發(fā)展得多大,不取決于勤勞工作的螞蟻,而取決于實(shí)時(shí)觀察分析環(huán)境及趨勢的懶螞蟻。
這個(gè)效應(yīng)存在于所有領(lǐng)域,總是會(huì)有些人在作前瞻,把已經(jīng)成熟的基礎(chǔ)性工作甩給更大的群體。
2、人是懶螞蟻,技術(shù)是勤勞的螞蟻
從工業(yè)革命起,技術(shù)不斷地替代人的工作,但人也總能找到新的工作。當(dāng)這樣的“新工作”成熟后,又會(huì)被甩給機(jī)器。
早期的飛機(jī)需要鋼索傳動(dòng)控制機(jī)翼,后來鋼索部分由機(jī)器完成,人只需操作指示電傳即可(不費(fèi)力),但這時(shí)人的思考就從操縱變成了更好地保證安全;直到液壓+計(jì)算機(jī)系統(tǒng)控制系統(tǒng)出來,人類徹底擺脫物理操控,而民航的安全性、舒適性、經(jīng)濟(jì)性也大大加強(qiáng)。
AI也是如此。例如,在金融市場上,人把過去的實(shí)時(shí)市場分析扔給了AI,自己去探索更多投資策略的可能,創(chuàng)新更多金融衍生產(chǎn)品。
3、翻譯更需要主動(dòng)去做勤勞的螞蟻
AI早晚有一天會(huì)把人的成熟的翻譯能力拿走,做一個(gè)勤勞的螞蟻該做的事。翻譯行業(yè)能否立足,取決于懶螞蟻?zhàn)龅糜卸嗪谩?/p>
作為人類信息傳播增量的重要通道,不僅是語言to語言,翻譯本身還有太多值得研究和發(fā)展的地方,如同科技發(fā)展一樣,創(chuàng)新然后交給機(jī)器,再去創(chuàng)新。
當(dāng)前的主流翻譯理論有嚴(yán)復(fù)的“信達(dá)雅”、克里斯蒂娜·諾德的“功能翻譯理論(functionalism)”、尤金·奈達(dá)的“功能對等理論(functional equivalence)”等,但是翻譯本身的進(jìn)化并沒有終結(jié)。
舉例來說,“You are exceptional”,翻譯成“你是獨(dú)一無二的”,已經(jīng)達(dá)到了“信達(dá)雅”的標(biāo)準(zhǔn),這個(gè)層次機(jī)器達(dá)到并非難事。但倘若更進(jìn)一步,翻譯成“世上再無你”,就要精妙得多。我們相信,總會(huì)有更好的翻譯理論和翻譯方式,只是懶螞蟻們尚未找到。
更重要的是,在翻譯這里,人可以把生活場景或者簡單的專業(yè)場景交給搜狗翻譯寶這樣的產(chǎn)品,卻有機(jī)會(huì)去探索更多翻譯價(jià)值,例如Google翻譯的商業(yè)模式設(shè)置客觀上進(jìn)一步促進(jìn)了人類信息的交流,打開了這個(gè)地球上多數(shù)人的視野,這種進(jìn)步是整體性的。
4、“不競爭”才是最好的競爭
懶螞蟻搬食物的能力,永遠(yuǎn)比不上勤勞的螞蟻。在AI翻譯狂奔突襲時(shí),人與機(jī)器的定位是全然不同的,擔(dān)心搜狗翻譯寶這樣的產(chǎn)品威脅自己的生存,無疑是用勤勞的螞蟻標(biāo)準(zhǔn)去要求自己。
人工翻譯與AI翻譯之間,最好的競爭結(jié)果就是實(shí)現(xiàn)“不競爭”的狀態(tài)。錯(cuò)位競爭本質(zhì)上還是把AI當(dāng)做威脅,是一種防御性競爭。
在AI機(jī)器翻譯這件事上,人工翻譯們始終承擔(dān)兩個(gè)角色:為勤勞的螞蟻輸入成熟的能力,以及做好自己的懶螞蟻,這是完全割裂的定位。與其被嚇得要退學(xué),不如想想如果所有人都開始使用搜狗翻譯寶等類似的產(chǎn)品時(shí),人工翻譯到時(shí)候又該是什么樣子、自己又能做點(diǎn)什么“懶螞蟻”的事。

發(fā)表評論
請輸入評論內(nèi)容...
請輸入評論/評論長度6~500個(gè)字
最新活動(dòng)更多
-
10月23日火熱報(bào)名中>> 2025是德科技創(chuàng)新技術(shù)峰會(huì)
-
10月23日立即報(bào)名>> Works With 開發(fā)者大會(huì)深圳站
-
10月24日立即參評>> 【評選】維科杯·OFweek 2025(第十屆)物聯(lián)網(wǎng)行業(yè)年度評選
-
即日-11.25立即下載>>> 費(fèi)斯托白皮書《柔性:汽車生產(chǎn)未來的關(guān)鍵》
-
11月27日立即報(bào)名>> 【工程師系列】汽車電子技術(shù)在線大會(huì)
-
12月18日立即報(bào)名>> 【線下會(huì)議】OFweek 2025(第十屆)物聯(lián)網(wǎng)產(chǎn)業(yè)大會(huì)
推薦專題
- 1 特斯拉工人被故障機(jī)器人打成重傷,索賠3.6億
- 2 【行業(yè)深度研究】退居幕后四年后,張一鳴終于把算法公司變成AI公司?
- 3 AI 時(shí)代,阿里云想當(dāng)“安卓” ,那誰是“蘋果”?
- 4 硬剛英偉達(dá)!華為發(fā)布全球最強(qiáng)算力超節(jié)點(diǎn)和集群
- 5 機(jī)器人9月大事件|3家國產(chǎn)機(jī)器人沖刺IPO,行業(yè)交付與融資再創(chuàng)新高!
- 6 谷歌“香蕉”爆火啟示:國產(chǎn)垂類AI的危機(jī)還是轉(zhuǎn)機(jī)?
- 7 00后華裔女生靠兩部AI電影狂賺7.8億人民幣,AI正式進(jìn)軍好萊塢
- 8 美光:AI Capex瘋投不止,終于要拉起存儲(chǔ)超級周期了?
- 9 華為已殺入!AI領(lǐng)域最熱黃金賽道,大廠的數(shù)字人美女讓我一夜沒睡著覺
- 10 隱退4年后,張一鳴久違現(xiàn)身!互聯(lián)網(wǎng)大佬正集體殺回