跑贏業(yè)內(nèi)大盤,日活逆勢大漲的百度翻譯有什么魔力?
產(chǎn)品體驗是基礎(chǔ),社會責(zé)任是高度
體驗是一款優(yōu)秀翻譯產(chǎn)品的基本盤,但若要夠領(lǐng)跑行業(yè),還在于其通過技術(shù)建立起行業(yè)優(yōu)勢之后所釋放出的社會價值。
在目前正在進行的疫情當中,百度翻譯就向公眾積極提供自己的能力,將中國抗疫經(jīng)驗精準推向全球,以及服務(wù)防疫志愿者團隊,開放翻譯醫(yī)療定制服務(wù),體現(xiàn)出一家有責(zé)任企業(yè)的社會擔當。
在這里不得不提到百度翻譯的多領(lǐng)域翻譯技術(shù),采用預(yù)訓(xùn)練+精細化訓(xùn)練、以及領(lǐng)域自適應(yīng)方法,研發(fā)了領(lǐng)域定制翻譯引擎。
在疫情發(fā)生初期,百度翻譯第一時間免費對外開放了生物醫(yī)藥垂直領(lǐng)域翻譯。深度定制生物醫(yī)藥領(lǐng)域中英互譯模型,截止目前已累計服務(wù)上百萬用戶,累計翻譯字符達7.6億。
此外,百度翻譯還緊急成立了專項小組,兩天內(nèi)開發(fā)搭建并免費開放了醫(yī)療領(lǐng)域定制化翻譯產(chǎn)品,同時為千余名防疫志愿者,定向提供單獨醫(yī)療領(lǐng)域頁面,包括免費的術(shù)語定制、圖片翻譯、文檔翻譯等功能。
隨著疫情在全球范圍的蔓延,百度翻譯新增了包括波斯語在內(nèi)的172個語種,累計上線語種達200個,累計翻譯方向約4萬個,覆蓋全球約180個國家的74億人口,讓疫情信息的共享更加平等和便捷。
為將防疫的“中國經(jīng)驗”及時分享出去,百度翻譯不僅免費開放覆蓋病毒、疫情、癥狀、防護等多維度重點詞語的多語種疫情詞典,為馳援海外抗疫的中國志愿者提供更準確的翻譯結(jié)果,還攜手中新視頻、人人譯視界,為國際疫情嚴峻地區(qū)提供防疫視頻翻譯,讓“中國經(jīng)驗”在全球抗疫中發(fā)揮更大作用。
我們可以看出,百度翻譯在疫情防控這件事上,不光提供自己的能力,還拉上了生態(tài)伙伴們一同參與,眾人拾柴火焰高,推動的不光是防疫工作,更重要的是在更大的范圍內(nèi)提高了社會對防疫工作的重視以及對疫情危害的認知。
在提供翻譯服務(wù)的對象上,也不僅限于中國的疫情防控工作,而是著眼全球,站在更高的公益高度,也正是因為如此,百度翻譯收到了很多正面反饋:“文檔翻譯功能非常好用,把文檔拖進翻譯框里數(shù)秒就能翻譯出保留原格式的譯文,很驚喜,這個細節(jié)節(jié)省了我們數(shù)倍的工作時間”、 “在學(xué)術(shù)文章上百度翻譯表現(xiàn)非常出色!”等。

請輸入評論內(nèi)容...
請輸入評論/評論長度6~500個字
最新活動更多
推薦專題
-
8 每日AI全球觀察
- 1 特斯拉工人被故障機器人打成重傷,索賠3.6億
- 2 【行業(yè)深度研究】退居幕后四年后,張一鳴終于把算法公司變成AI公司?
- 3 AI 時代,阿里云想當“安卓” ,那誰是“蘋果”?
- 4 拐點已至!匯川領(lǐng)跑工控、埃斯頓份額第一、新時達海爾賦能扭虧為盈
- 5 硬剛英偉達!華為發(fā)布全球最強算力超節(jié)點和集群
- 6 隱退4年后,張一鳴久違現(xiàn)身!互聯(lián)網(wǎng)大佬正集體殺回
- 7 L3自動駕駛延期,逼出車企技術(shù)自我淘汰
- 8 谷歌“香蕉”爆火啟示:國產(chǎn)垂類AI的危機還是轉(zhuǎn)機?
- 9 00后華裔女生靠兩部AI電影狂賺7.8億人民幣,AI正式進軍好萊塢
- 10 機器人9月大事件|3家國產(chǎn)機器人沖刺IPO,行業(yè)交付與融資再創(chuàng)新高!